หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แข็งเป็นไตคืออะไรเหรอครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
นักแปล
ภาษาศาสตร์
คือคำว่าแข็งเป็นไต คำว่า "ไต" ในที่นี้นี่มาจากอะไรเหรอครับ ไตที่เป็นอวัยวะหรือเปล่าครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า อนุรักษนิยม นี่สะกดแบบนี้ได้อย่างเดียวใช่ไหมครับ
พอเห็นคำสะกดว่า อนุรักษ์นิยม บ่อย ๆ เข้าตามงานแปลหรือเว็บข่าวออนไลน์ ในฐานะคนทำงานกับหนังสือก็ชักจะลังเลและเสียความมั่นใจแล้วว่าเอ๊ะ อนุรักษนิยม ไม่ต้องใส่ไม้ทัณฑฆาตไม่ใช่เหรอ เช็กจากพจนานุกรมราชบัณฑิ
สมาชิกหมายเลข 4244608
เป็นตุ่มก้อนแข็งๆ เหมือนเนื้อ อยู่โคลนอวัยวะเพศ?
เป็นมาหลานเดือนแล้วครับ เหมือนก้อนไตแข็งๆ กดแล้วปวดนิดๆ เป็นโรคอะไรครับ เป็นโคลนอวัยวะเพศ แก้ไม่หาย กลัวเป็นอันตรายร้ายแรงครับ บวมขึ้นมานิดๆ กลมๆ แข็งๆ อยากทราบว่า อาการอะไรหรอครับ ช่วยตอนด้วย? =
สมาชิกหมายเลข 3603414
มีก้อนไตแข็งๆบริเวณเนินอวัยวะเพศหญิง
ขอสอบถามหน่อยนะคะ คือเป็นแผลจากการโกนขนอวัยวะเพศอะคะ แล้วไปแกะมัน ตอนนี้เลยมีไตแข็งๆเป็นก้อนบนบริเวณเนินด้านซ้าย รู้สึกแสบจากแผลที่แกะ แล้วก็เจ็บเวลาไปสัมผัส อยากทราบว่ามันเกิดจากโรคอะไรร้ายแรงหรือป่
สมาชิกหมายเลข 4875020
ที่มาของนามเมือง "ตรัง"
มีข้อสันนิษฐานถึงที่มาของคำว่า "ตรัง" ว่ามาจากภาษาต่างประเทศดังนี้ 1. มาจากคำภาษามลายูว่า Tarang แปลว่า สว่าง แจ่มแจ้ง จึงตึความว่า เมืองตรังเป็นเมืองแห่งรุ่งอรุณ 2. มาจากคำภาษาสันสกฤตว่า ต
บันทึกซีรีส์
คำว่าแบรนด์เนม ความหมายของต่างประเทศ เหมือนความหมายในไทยป่าวครับ
ถ้าพูดถึงแบรนด์เนม คนไทยจะหมายความว่า สินค้ายี่ห้อดังๆ แล้วความหมายของต่างประเทศมันเหมือนของไทยมั้ย
jakemd11
อนุกรรมการนักเรียนคืออะไรคะ
ช่วยคิดหน่อยค่ะ คำว่าอนุกรรมการแปลว่าอะไรคะ เราเลือกฝ่ายบุคคลไปค่ะ พร้อมเหตุผลหน่อยได้มั้ย ขอบพระคุณล่วงหน้านะคะ
สมาชิกหมายเลข 8831534
คำว่า 娘娘 ในภาษาจีนควรแปลว่าอะไร
ในภาษาจีนมีคำศัพท์คำว่า 娘娘 ภาษาไทยควรแปลว่าอะไรดีครับ เรียกชายาของกษัตริย์ก็เรียก 娘娘 มาเอ่ยพระนามพระโพธิสัตว์กวนอิมก็เรียก 观音娘娘 เทพอิสตรีที่ให้ลูกก็เรียก 送走子娘娘 แปลว่าพระแม่เจ้าดีไหมครับ หนูดูในหนัง
สมาชิกหมายเลข 8737158
ถามนักภาษาศาสตร์ครับ
Hug ที่แปลว่า "กอด" เป็นอเมริกันแสลงใช่ไหมครับ คนอังกฤษจะใช้คำว่า cuddle (หลานอยู่อังกฤษครับ พูดคำว่า hug หลานไม่เข้าใจ แต่ใช้ cuddle รู้เรื่อง) ขอบคุณมากครับ
God King Country
ทำไม amid จึงเติม st และใช้ในกรณีใด หรือใช้เหมือนกัน
ตามนั้นเลยครับ ผมสงสัยว่าทำไม amid จึงเติม st ได้ และคำว่า amid กับ amidst เป็นคำเดียวกันหรือไม่ และคำว่า among ก็เช่นเดียวกันครับ คำว่า among กับ amongst ใช้เหมือนกันมั้ยครับ ขอบคุณเพื่อน ๆล่วงหน้านะ
สมาชิกหมายเลข 3300990
ทำไมถึงใช้คำว่า "ขอโทษ" มากกว่า "ขออภัย" ??
จากความเข้าใจคำว่า ขอ หมายถึง อยากให้เขายกสิ่งที่ตนเองต้องการให้ คำว่า ขออภัย น่าจะพอเข้าใจว่า อยากได้รับการให้อภัย แล้วคำว่า ขอโทษ หรือขอประทานโทษ มันน่าจะหมายถึง อยากได้รับการลงโทษ งี้
สมาชิกหมายเลข 5007483
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
นักแปล
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แข็งเป็นไตคืออะไรเหรอครับ